FANDOM


Spoiler Lire à vos risques et périls

Cet article contient des spoilers non marqués. Les joueurs débutant dans le jeu voudront sans doute l'éviter ou être prudents en le consultant.

Cet article concerne Dialogue. Vous cherchez peut-être la Banque de données.

Le Dialogue dans le jeu est l'acte de quelqu'un (ou de quelque chose) qui parle. Dans Subnautica, les dialogues auront souvent lieu.

Vous trouverez ci-dessous deux listes : l’une contenant tous les dialogues actuellement utilisés et en jeu, l’autre contenant tous les dialogues abandonnés et/ou inutilisés.

Dialogues présents dans le jeu

Intro

Déclencheur Dialogue
Log-128 Commencer le jeu.

"Attention : Rupture d'intégrité de coque imminente ! Tout le personnel doit abandonner le vaisseau !
Lancement dans 3...2...1..."

AuroraIntroAbandonShip

Dialogues standards

Actions Dialogue
Log-128 Oxygène bas. "Attention : 30 secondes d'oxygène restantes."
30SecondsCombined
Log-128 Quand tout l'Oxygène a été consommé "Oxygène."
OxygenBeep
Log-128 La Faim descend en-dessous de 20 "Absorption de calories conseillée."
FoodLowCombined
Log-128 La Faim descend en-dessous de 10 "Urgence, famine imminente. Cherchez un apport de calories immédiatement."
FoodVeryCriticalCombined
Log-128 Le niveau d'H2O descend en-dessous de 20 "Absorption d'eau conseillée."
FluidCombined
Log-128 Le niveau d'H2O descend en-dessous de 10 "Absorption d'eau immédiate requise."
WaterCriticalCombined
Log-128 Schéma complètement scanné "Nouveau schéma acquis."
New blueprint acquired

Notifications du PDA

Introduction

Déclencheur Dialogue
PDA Log Ouvrir le PDA pour la première fois

"Vous avez subi un léger traumatisme crânien. Au regard de votre situation, aucun résultat n'aurait pu être plus optimal.

  • Ce PDA a été redémarré en mode urgence avec une seule mission : vous maintenir en vie sur une planète alien.
  • Veuillez vous référez à la base de données pour un guide de survie détaillé. Bonne chance."
Goal PDALoading
PDA Log Systèmes de la Capsule de survie réparés "Systèmes secondaires de la capsule de survie en ligne. Exécution du diagnostic complet de l'environnement et transfert des résultats vers la base de données."
Goal SecondarySystems3 effect

Extra

Déclencheur Dialogue
PDA Log Basé sur le temps

"Félicitations, survivant : vous avez dépassé votre objectif d'exercice de la semaine de 500%.

  • Les données indiquent que nager est votre activité favorite.
  • Assurez-vous de varier vos exercices pour un développement uniforme de vos muscles."
JSCIntro2

Compartiments d'habitat

Déclencheur Dialogue
Log-128 Construire une Unité de confinement pour Aliens

"Les aquariums offrent une opportunité idéale pour étudier la faune extraterrestre de près.*Sélectionnez soigneusement les formes de vie que vous apportez à bord - elles pourraient également vous étudier."

AlienContainmentVO
Log-128 Construire un Banc

"Attention vos niveaux d'endorphines sont bas. Vous pourriez vous asseoir et méditer. *Cela peut vous aider à vous rappeler que les problèmes n'existent que là où vous choisissez de les voir."

BenchVO
Log-128 Construire un Bioréacteur

"Une source d'énergie fiable est une étape cruciale vers l'autosuffisance. *Envisagez de garder un journal photo de vos réussites pour vous motiver en période de désespoir."

BioreactorVO
PDA Log Construire un Bac à culture d'extérieur

"Cultiver des plantes extraterrestres est une stratégie de survie qui a fait ses preuves.

  • Craig McGill a survécu 47 mois avec une alimentation saine, à base de salade de baies cafards et de putriracines."
ExteriorGrowbedVO
PDA Log Construire une Chambre d'immersion "Après de longues semaines sans contact humain, il est normal de ressentir un certain malaise psychologique.
  • Les recherches indiquent que ces symptômes peuvent être allégés en adoptant un animal de compagnie, ou en personnifiant un objet inanimé."
MoonpoolVO
PDA Log Construire une Salle multifonction

"Il pourrait être prudent de séparer les espaces de travail et de loisir pour maximiser votre productivité.

  • Considérez cet endroit comme chez vous, mais n'oubliez jamais que ce ne l'est pas."
RoomVO
PDA Log Construire un Réacteur nucléaire

"Faites preuves de prudence quand vous manipulez des matériaux radioactifs.

  • L'exposition risque de corrompre l'enregistrement des circonstances de votre mort fait par le PDA."
NuclearReactorVO
PDA Log Construire un Observatoire "À moins d'être construits avec une tâche de recherche spécifique à l'esprit, les observatoires et autres modules en verre sont des choix imprudents en terme de survie."
ObservatoryVO
PDA Log Construire une Fenêtre "Les fenêtres améliorent l'esthétique de votre habitat, au détriment de l'intégrité structurale."
WindowVO

Outils

Déclencheur Dialogue
PDA Log Fabriquer un Constructeur d'habitat "Le constructeur est conçu pour construire des habitats capables de résister à des conditions environnementales extrêmes."
BuilderVO
Log-128 Fabriquer un Couteau de survie

"Les armes ont été retirées des fabricateurs dans les capsules de survie suite au massacre sur Obraxis Prime.[1]

  • Le couteau de survie est la seule exception."
KnifeVO
PDA Log Fabriquer un Scanner "Le scanner peut être utilisé pour numériser le plan des technologies récupérées sur place, et pour enregistrer les données biologiques extraterrestres."
ScannerVO
PDA Log Fabriquer un Fusil à stase

"Message de motivation. Craig McGill s'est écrasé dans les marais acides de Boreal 9, a combattu des araignées mangeuses de reins, et détourné un starwhal apprivoisé.

  • S'il peut faire tout ça, vous pouvez survivre un jour de plus."
StasisRifleVO

Matériaux de base

Déclencheur Dialogue
PDA Log Fabriquer de la Javel "La javel est un produit chimique indispensable pour nettoyer les blessures et purifier l'eau."
BleachVO
PDA Log Fabriquer du Lubrifiant "Le lubrifiant est essentiel dans la construction de véhicules et de centrales électriques."
LubricantVO

Matières premières

Déclencheur Dialogue
PDA Log Obtenir du Minerai de cuivre "Le cuivre est un composant essentiel à tous les équipements électriques. Vos probabilités de survie viennent de passer à : improbables, mais plausibles."
CopperVO
PDA Log Obtenir du Diamant

"N'oubliez pas que les matériaux que vous récupérez sont la propriété de la société Alterra.

  • Vous serez tenu de les rembourser au prix du marché. Votre facture actuelle s'élève à 3 millions de crédits."
DiamondVO
PDA Log Obtenir du Minerai d'argent "Les kits de câblage à l'argent sont essentiels à de nombreux modules d'habitats."
SilverVO

Équipement

Déclencheur Dialogue
PDA Log Fabriquer une paire de Palmes

"Le fabricateur utilise sa banque de données pour fournir un équipement adapté à votre environnement, en utilisant les matériaux disponibles sur place.

  • Pour votre sécurité, ce paramètre ne peut être modifié."
Goal Fins
PDA Log Fabriquer une Combinaison anti-radiations "Le statut de l'équipage de l'Aurora et de son relais de communication longue distance ne peuvent être déterminés.
  • L'exploration du site du crash pourrait fournir des informations supplémentaires."
RadSuitVO
PDA Log Recevoir le schéma de la Combinaison anti-radiations après l'explosion de l'Aurora "La combinaison anti-radiation a été ajoutée pour vous à votre banque de données."
RadSuitUnlockedVO
PDA Log S'équiper d'une Distille "La distille a été équipée et capture l'humidité corporelle. Pour neutraliser chimiquement les odeurs résiduelles, appuyez sur le bouton d'activation dans les trois secondes.
  • Vous avez décidez de ne pas activer la neutralisation chimique des odeurs. Merci et bonne journée."
Stillsuit Equip

Véhicules

Déclencheur Dialogue
PDA Log Construire un Cyclops

"Gardez bien en tête que le Cyclops a été conçu pour être manœuvré par un équipage de trois personnes.

  • Seuls des pilotes expérimentés devraient se risquer à diriger ce véhicule sans aide."
CyclopsVO
PDA Log Construire une Combinaison PRAWN

"Il est normal de ressentir une sensation de surpuissance pendant les premières utilisations d'une combinaison Prawn.

  • Les pilotes de Prawn reçoivent plusieurs semaines d'entraînement pour contrecarrer ce phénomène. Dans votre cas, il vous faudra faire preuve de discipline."
PrawnVO
PDA Log Fabriquer un Seaglide

"Le seaglide augmentera votre portée d'exploration.*Pour votre sécurité, emportez des provisions pour les longs trajets et restez à moins de 5 km de la capsule de survie ou habitat le plus proche."

SeaglideVO
PDA Log Construire un Seamoth "Le seamoth est moyen de transport rapide et sûr, mais souvenez-vous que la nage est bonne pour vos muscles fessiers et vos niveaux d'endorphines."
SeamothVO
PDA Log Avoir entièrement construit la Fusée d'évacuation Neptune "Fusée Neptune 1 opérationnelle"
NeptuneVO

Auto-scans

Déclencheur Dialogue
PDA Log Premier scannage, tant qu'aucune autre exigence de scannage n'a été déclenchée. "Auto-scan terminé. Quantités négligeables de bactéries étrangères détectées. Maintenez la surveillance."
Scan 1
PDA Log Deuxième scannage, après être allé à l’Aurora ou avoir pénétré dans les montagnes "Auto-scan terminé. Bactéries présentes en quantités statistiquement significatives. Pas d'effets notoires détectés. Restez vigilant sur la présence de symptômes."
Scan 2
PDA Log Troisième scannage, après une tentative de désactivation de la Plateforme de mise en quarantaine ou d'avoir atteint l'entrée dans la rivière perdue "Auto-scan terminé. L'infection bactérienne progresse dans votre système. Des irritations de la peau et une réponse immunitaire ont été détectés. Données supplémentaires requises pour identifier la souche bactérienne."
Scan 3
PDA Log Quatrième scannage, au Centre de recherche sur les maladies ou après avoir atteint 1000 m de profondeur. "Auto-scan terminé. L'infection bactérienne s'est étendue à la peau et au système pulmonaire. Rapport médical enregistré dans la banque de données. Vous devez impérativement trouver un moyen de neutraliser l'infection."
Scan 4
PDA Log Scannage final, après avoir été soigné grâce à l'Enzyme 42 "Auto-scan terminé. Signes vitaux normaux. Plus de traces d'infection bactérienne."
Scan 5

Nourriture et Eau

Déclencheur Dialogue
PDA Log Ramasser un Pochon "Les formes de vie aliens peuvent avoir des applications inattendues. Utiliser des ressources aliens est une stratégie de survie éprouvée."
BladderfishVO
PDA Log Cuire un Garryfish

"Il est commun que les personnes habituées aux aliments synthétiques soient révulsées à l'idée de manger une carcasse animale.

  • Rappelez-vous que les humains ont survécu de cette façon pendant des millénaires. Vous le pouvez également."
GarryfishVO
PDA Log Cuire un Hoverfish "Vous pouvez masquer le mauvais goût des viandes avec du sel, ou des herbes et épices locales."
HoverfishVO
PDA Log Cuire un Peeper "Le fabricateur cuit les petits organismes, tout en se débarrassant de leur structure osseuse, fluides corporels et organes internes, les rendant ainsi sains pour la consommation humaine."
PeeperVO
PDA Log Fabriquer de l'Eau désinfectée "Préparer votre ration d'eau de la journée, en avance, vous aidera à faire face à la déshydratation et à une mort éventuelle."
DisinfectedWaterVO

Biomes

Biome Dialogue
PDA Log Forêts des Algues sanguines "Ce biome écologique remplit 7 des 9 conditions préalables pour stimuler la terreur chez les humains."
BKZIntro
PDA Log Forêt de Pompons

"Détection d'une activité volcanique, et de plusieurs signatures électromagnétiques inhabituelles dans la région.

  • Faites preuve de prudence lors des plongées en eau profonde."
BulbZoneIntro
PDA Log Zone du crash

"Présence de formes de vies clairsemées.

  • Les retombées radioactives de l'Aurora auront des effets dévastateurs sur l'écosystème local si elles ne sont pas contenues dans les prochaines 24 heures."
AuroraIntro
PDA Log Zone morte "Attention : entrée dans zone écologiquement morte. Ajout du rapport à banque de données."
Goal BiomeVoid
PDA Log Abysse des Grands récifs "Les scans révèlent un grand réseau de grottes sous la surface dans cette zone, accompagné de signaux d'énergie inhabituels."
DGRIntro
PDA Log Dunes "Détection de multiples formes de vie de classe Léviathan dans la région. Êtes-vous convaincu que ce que vous faites en vaut la peine ?"
DunesIntro
PDA Log Île flottante "Détection de multiples signatures d'énergie à la surface de l'île."
FloatingIslandIntro
PDA Log Plateaux herbeux "Les scans de courte portée suggèrent que ce biome supporte une vaste biodiversité, et est connecté à plusieurs réseaux de petites cavernes."
GrassyPlateausIntro
PDA Log Entrée(s) des Cavernes des Champi-gelées "Les analyses locales montrent une entrée de grotte proche, à une profondeur 90 m, conduisant à un biome inconnu."
JellyShroomCaveIntroEntrance
PDA Log Cavernes des Champi-gelées

"Les conditions de cette grotte supportent un microcosme de formes de vies uniques, et possiblement prédatrices.

  • Détection d'une structure artificielle quelque part dans la région."
Goal BiomeJellyCave 2 effect
PDA Log Forêts d'algues "La vie sur cette planète évolue dans des biomes écologiques distincts et divers. Étude plus approfondie recommandée."
KelpForestIntro
PDA Log Grottes des Forêts d'algues "Soyez prévenus : il est facile de se perdre dans ces grottes sous-marines et de mourir asphyxié."
KelpForestCavesIntro
PDA Log Rivière perdue "Les analyses du terrain indiquent que ce biome contient des concentrations inhabituellement élevées de restes organiques et fossilisés."
LRIntro
PDA Log Rivière perdue "Les analyses locales montrent une entrée proche, conduisant à un biome avec de nombreux restes fossilisés."
Goal LostRiverEntrance
PDA Log Montagnes "Détection d'une importante signature énergétique dans la région. Identification impossible."
MountainsIntro
PDA Log Grottes des Montagnes "Un scan local indique une abondance de dépôts de minerais dans cette zone."
MountainsCavesIntro
PDA Log Forêts des Arbres Champignons "La biomasse dans cette zone est dominée par la végétation. Détection de faibles signatures de véhicules Alterra."
MushroomForestIntro
PDA Log Grottes des Arbres Champignons

"Vous êtes actuellement à l'intérieur d'un système racinaire calcifié depuis longtemps. *Les indices environnants suggèrent qu'il a été dévoré par d'autres formes de vie au cours des siècles pour former ces grottes naturelles."

MushroomForestCavesIntro
PDA Log Grottes des Bancs calmes "Détection de dépôts de soufre dans les grottes environnantes. Le soufre est un composant essentiel de l'outil de réparation."
CaveSulfurVO
PDA Log Chemin des Pèlerins des mers "Les dégâts causés à la vie végétale sur le fond marin suggèrent qu'il s'agit peut-être du chemin migratoire d'une immense forme de vie benthique."
SeaTreadersPathIntro
PDA Log Récifs clairsemés "La biodiversité dans la région est quasi-inexistante. Cause inconnue."
SparseReefIntro
PDA Log Îles sous-marines "Les modèles d'érosion sur les massifs suspendus ici suggèrent qu'ils flottaient autrefois à la surface."
UnderwaterIslandsIntro

Histoire

Aurora

Déclencheur Dialogue
Log-128 Après le Sunbeam, basé sur le temps "Ici le QG d'Alterra. Ceci sera peut être notre seule fenêtre de communication.
  • Nous ne pouvons pas envoyer un vaisseau de secours à cette distance, Aurora, vous allez devoir nous rencontrer à mi-chemin.
  • Nous avons envoyé des plans sur l'ordinateur du navire.
  • *lointain* On va faire une session sandwich, tu en veux ?
  • Euh, ouais, donne-moi une seconde.
  • Les données de la boîte noire montrent que le terminal de haute sécurité dans les quartiers du Capitaine est toujours fonctionnel.
  • *lointain* Becky va y aller dans cinq minutes.
  • D'accord, dis à Becky que je vais prendre un habituel.
  • *lointain* Un habituel ?*Oui, elle saura ce que je veux dire.
  • *lointain* Et si elle voit pas ?
  • Mec, dis lui juste de prendre un habituel.
  • *distant* Je vais lui dire de prendre un habituel, et elle va me demander c'est quoi un habituel, et je vais devoir remonter jusqu'ici.
  • Le code devrait être 2679.
  • L'habituel, c'est juste un jambon fromage.
  • *distant* Ok, tu pouvais pas juste dire 'jambon fromage' ?!
  • Jambon fromage !
  • *distant* Ok.
RadioCaptainsQuartersCode
PDA Log Sortir de la Capsule de survie "L'Aurora a subi une défaillance orbitale de la coque catastrophique. Cause : inconnue. Aucun signe de vie humaine détecté."
Lifepod1
PDA Log Jour 2 "Détection d'une augmentation du niveau de radiation local.
  • Elle correspond aux dégâts subis par le noyau du moteur de l'Aurora, endommagé suite au crash sur la planète."
Story AuroraWarning1 2
PDA Log Jour 3

"Attention. La dégradation continue du noyau moteur de l'Aurora pourrait entraîner une détonation quantique.

  • Reprise de la surveillance."
Story AuroraWarning2 2
PDA Log Jour 4

"WAttention. Les relevés de radiations locales suggèrent que le noyau moteur de l'Aurora a atteint un état critique. Une détonation quantique surviendra dans 2 heures."

Story AuroraWarning3 4 effect
PDA Log Jour 5

"Urgence : une détonation quantique s'est produite dans le noyau moteur de l'Aurora.

  • Le réacteur atteindra un état super critique dans T- 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1-"
AuroraWarning4

Exploration de l'Aurora

Localisation Dialogue
PDA Log Rampe d'entrée inférieure de l'Aurora "Avertissement : L'intégrité structurelle du vaisseau est faible.*Un extincteur et un découpeur laser peuvent être requis. L'exploration se fait à vos risques et périls."
AuroraVO1
PDA Log Rampe d'entrée supérieure de l'Aurora "Attention : les scanners indiquent la présence de tissus humains dans les systèmes digestifs de formes de vie à proximité."
AuroraVO2
PDA Log Intérieur de l'Aurora "Les systèmes de l'Aurora fonctionnent sur l'alimentation de secours. Impossible de télécharger les données de la boîte noire à distance."
AuroraVO3
PDA Log Couloir d'entrée de l'Aurora "L'analyse des dégâts subis par l'Aurora ne correspond à aucune technologie offensive connue."
AuroraVO4
PDA Log Baie à Prawn de l'Aurora "Acquisition d'une faible signature de boîte noire, située de l'autre côté de la brèche dans la coque de cette salle."
Goal LocationAuroraExoRoom
PDA Log Couloir d'entrée de l'Aurora "Le blindage du noyau moteur a subi de sérieux dommages internes durant la collision.
  • Ne tentez pas de le réparer sans les qualifications appropriées."
AuroraVO5
PDA Log Couloir intérieur de l'Aurora "Attention : le niveau local de radiation est au maximum tolérable."
AuroraVO6

Radio

Usuel
Déclencheur Dialogue
Radio Log Réparer la Radio

"Radio en ligne. Diffusion d'un signal de détresse d'urgence."

RadioBootup
Radio Log Recevoir un nouveau message "Capitaine, un nouveau message est arrivé."
RadioNewMessage
Radio Log Lire un message "Lire Message..."
RadioPlaying
Radio Log Réparer la Radio

"RADIO : Ici l'Aurora. Signal de détresse reçu.

  • Une opération de sauvetage sera expédiée à votre emplacement dans 9...9...9...9...9... heures.
  • Continuez de surveiller d'éventuelles transmissions d'urgence des autres capsules de survie."
RadioBounceBack
Survivants de l'Aurora
Déclencheur Dialogue
Survivor Log Fabriquer une Baie à véhicules mobile

"RADIO : Lecture d'un signal de détresse pré-enregistré...

  • OFFICIER KEEN : Ici l'Officier Keen dans le Pod de Survie 19 ! Le capitaine nous a quittés. Je prends le commandement.
  • La dernière action du capitaine a été de me donner les coordonnées d'un terrain émergé. Nous nous sommes regroupés à un demi-kilomètre au sud-ouest de la zone de crash.
  • Restez groupés, et bonne chance. Ce message va maintenant se répéter.
  • PDA : Coordonnées du point de rendez-vous corrompues. Téléchargement des coordonnées du point d'origine des transmissions."
Lifepod 19 Audio
Survivor Log Fabriquer un Constructeur d'habitat

"RADIO Lecture d'un appel de détresse pré-enregistré...

  • Ici la capsule de survie 6, j'ai un passager à bord. Coordonnées jointes.
  • Nous avons atterri à un kilomètre du site du crash, mais il y a des radiations entre nous et le point de rendez-vous. Nous avons besoin d'une assistance immédiate. Capsule 6, terminé."
Lifepod 6 Audio
Survivor Log 600 sec après avoir répondu à un retour automatique

"RADIO : Je reçois un appel de détresse pré-enregistré. Lecture...

  • Ici capsule de survie 3, je télécharge nos coordonnées. Nous sommes en train de combler certains trous dans notre Seaglide d'urgence, ne paniquez donc pas si nous sommes en retard pour le rendez-vous.
  • Et aussi, ne rentrez pas à la maison sans nous. Sérieusement. 3, terminé."
Lifepod 3 Audio
Survivor Log

"RADIO : Message automatisé de haute priorité en provenance de la capsule 13 de l'Aurora. Coordonnées jointes.

  • La capsule de survie transporte les restes de Jochi Khasar, un passager de haute priorité. J'ai dit Khasar ! Pourquoi je dois enregistrer ça de toute manière ?!
  • Envoyer les détails de l'enterrement immédiatement."
Lifepod 13 Audio
Survivor Log Passer deux heures dans le jeu

"Ici capsule de survie 7, coordonnées jointes. La capsule est en bon état, mais le fabricateur est fichu.

  • Demandons assistance, 7, terminé."
Lifepod 7 Audio
Survivor Log
  • Fabriquer un Seaglide
  • Deux heures après avoir répondu à un retour automatique

"RADIO : Joue appels de détresse pré-enregistrés...

  • C'est Ozzy de la cafétéria, c'est quoi ce bordel les gars ?! Ils ne nous ont pas prévenus que cela pouvait arriver !
  • Notre capsule a été presque écrasée par la baie à seamoth pendant la descente, maintenant nous sommes suspendus au bord d'un système de cavernes et ces trucs qui ressemblent à des serpents avec un air sinistre essayent de manger la coque !
  • Venez nous chercher !"
Lifepod 17 Audio
Survivor Log

"RADIO : Ceci est un message de détresse automatique de la capsule de survie 12, coordonnées jointes.

  • ATTENTION : La capsule de survie a sombré au delà d'une profondeur de plongée sans risque. Ne tentez pas une récupération sans l'aide d'un sous-marin."
Lifepod 12 Audio
Survivor Log

"YU Ici la capsule de survie 2, coordonnées jointes ! Nous avons dépassé notre profondeur de sécurité et l'O2 fuit.

  • Nous devons nager à la surface, mais c'est à 500 mètres plus haut.
  • Nous allons au point de rendez-vous et vous tiendrons au courant. Terminé."
Lifepod 2 Audio
Survivor Log

"Ici la capsule de survie 4 !

  • Nous avons atterri près de l'Aurora, les systèmes de flottaison sont actifs, mais nous avons quelques gros poissons dans l'eau avec nous et je ne sais pas combien de temps nous allons survivre.
  • Nous sommes près du site du crash donc apportez une protection contre les radiations. 4, Terminé."
Lifepod 4 Audio
Diffusions Alien
Déclencheur Dialogue
Unknown Log Entrer dans les Montagnes

"RADIO : Lecture de la diffusion partiellement traduite.

  • ▀▖┗▛Neuf nouveaux sujets biologiques désignés. Mode ▄▖▜▚┣: chasse/analyse.
  • Partage de l'emplacement des sujets avec d'autres agents."
RadioWarperCombined1
Unknown Log Entrer dans l'Abysse des Grands récifs

"RADIO : ▀▖┗▛Sujet 11783 détruit. Mode ▄▖▜▚┣ : patrouille.

  • Nouvelles cibles non localisées 1."
RadioWarperCombined2
Unknown Log Entrer dans le Champ d'ossement de la Rivière perdue "RADIO : ▀▖┗▛▄▖▜▚┣ ▜▚┗┣┗┫┓┏┓ ▛▄▖┅┗▖. ┣┗┏▛▄▖▜┏┣ ▚ ▖▞┣┗▖┗┣. ┣┗▖┃▀▚▗┏┏┓. ▖┛▀┗▞┃┏▄ ▛┏┗▄▖▜▚┣ ┅▖┗━▖ ▖┓┫▞┣ ▚ ▛▄┅┗▖ ▚ ▖▞┣┗▖┗┣ ▚┛▘▞━▖┅."
Precursor Radio

Terminaux de données d'épaves

Localisation Dialogue
Log-128 Épaves des Îles sous-marines (Épave 4) "Instructions de sécurité annexes P.R.A.W.N. A14 : Ne pas monter ou descendre de l'équipement lorsque celui-ci est en mouvement."
Wreck Audio 2
Log-128 Épaves des Plateaux herbeux (Épave 2) ".a,...REC.rffly0zqqgyfcqbaNflaqrfyraf,rrubjzryrfst,tfsrfegAttqf5ft01 S2GfBBVPGEBNGA 3PFNP E$ JT RHGF G nbVvnbhbhnvnnnnvv vvvvvrrgg vpr yczzkgppppe epvch f kf bbcsbrhbrrbrnphrgrzeagnggaxe rvvvo lb b e a ffa eh evffvffbn f laafbbfbpbFfyfrr rrygfeuyg z z cgvvgvjzrh p f rnnbhraaaaarrhyyepfeuue crciugap e gfcqraajfgbs naaaaaaapggGggf ttqufqgfuzyfheegpynnnyypgcrcnnnrnb rz f b"
Log-128 Épaves des Montagnes (Épave 5) "Veuillez respecter le protocole de sécurité CSP21 avant la manutention des marchandises classifiées."
Wreck Audio 1

Bases Alien

Plateforme de mise en quarantaine
Déclencheur Dialogue
PDA Log Entrer dans la Plateforme de mise en quarantaine "Le scanner indique que cette structure est composée d'un alliage métallique d'une solidité encore jamais vue.*Aucune correspondance dans la banque de données. Analyse structurelle en cours."
GunIntro
PDA Log Plateforme de mise en quarantaine, plus profondément dedans "L'analyse des fresques sur les murs ne peut pas déterminer si elles ont un but esthétique ou fonctionnel. Données supplémentaires requises."
GunVO1
PDA Log Approcher l'Ascenseur gravitationnel "Votre meilleure chance de vous interfacer au système de cette installation est en accédant à la salle de contrôle à l'étage inférieur."
GunVO2
PDA Log A l'extérieur de la Salle de contrôle "Les scanners indiquent que la salle de contrôle se situe derrière cette porte."
GunVO4
PDA Log Tenter de désactiver la Plateforme de mise en quarantaine alors qu'on est infecté

"Ce panneau de contrôle diffuse un message. La traduction affiche...

  • ATTENTION : Les personnes infectées ne peuvent pas désactiver l'arme. Cette planète a été mise en quarantaine. "
GunVO5
Centre de recherche sur les maladies
Déclencheur Dialogue
PDA Log Approcher le Centre de recherche sur les maladies "Cette structure extraterrestre semble s'être écroulée sur le sol marin."
DRFVO1
PDA Log Entrer dans le Centre de recherche sur les maladies "Détection d'une diffusion alien. L'analyse linguistique affiche : 'Attention : dangereux matériaux et formes de vie contenus à l'intérieur."
DRFMessage
PDA Log Recevoir le téléchargement de données concernant la Bactérie Kharaa "Données appartenant au bactériogramme en cours de téléchargement. Attention, détection de fluctuations inhabituelles dans les protéines du plasma sanguin. Un auto-scan est fortement recommandé."
DRFVO2
PDA Log Centre de recherche sur les maladies, plus loin dedans "Les murs intérieurs de cette section sont considérablement renforcés, ce qui semble indiquer que les concepteurs cherchaient à garder quelque chose à l'extérieur, ou à la contenir à l'intérieur. Quelle que fut leur intention, ils ont échoué."
DRFVO4
PDA Log Approcher le Spécimen de recherche Theta "Il y a des preuves que cette installation a logé des spécimens vivants. Les analyses biologiques suggèrent qu'ils sont décédés il y a approximativement 1000 ans. "
DRFVO5
PDA Log Entrer dans la Salle des Warpers "Des indices de résidus biologiques suggèrent que des formes de vie indigènes ont été apportées dans cet endroit et soumises à une étude intensive."
DRFVO6
Château de lave
Déclencheur Dialogue
PDA Log S'aventurer près de la Centrale thermique Alien "Un datage carbone des roches volcaniques qui se sont formées dans la région leur donne un âge situé entre 800 et 3000 années terriennes."
LavaCastleIntro
PDA Log Approcher la Centrale thermique Alien "Détection de matériaux extraterrestres et d'une énorme signature énergétique. Le signal provient de la structure naturelle au centre de cette caverne."
PTPGIntro
PDA Log Recevoir le téléchargement de données de la Pile ionique et de la Batterie ionique haute capacité "Synthétisation des plans d'énergie ionique des données extraterrestres. Schémas répertoriés dans la banque de données."
Precursor LavaCastle Log3
PDA Log Recevoir le téléchargement de données de la localisation des Installations de confinement primaire "Localisation de l'installation principale extraterrestre mise à jour : Zone volcanique reliée à ce système de grottes, au Sud-Sud-Est de cette position."
Precursor LavaCastle Log4
Installations de confinement primaire
Déclencheur Dialogue
PDA Log Approcher les Installations de confinement primaire "L'installation extraterrestre de cette région est plus grande que toutes celles rencontrées sur 4546B jusqu'à présent. Approchez avec prudence."
Precursor Prison ExteriorLog1
PDA Log Entrer dans l'Antichambre "Cette pièce semble être une archive biologique, répertoriant plus de 40 spécimens d'œufs indigènes en différentes phases de développement."
Precursor Prison Antechamber Log1
PDA Log Entrer dans l'Antichambre "Traduction de la diffusion locale extraterrestre... ATTENTION : Programme de développement de vaccin annulé. Projet d'éclosion d'œufs Empereurs annulé. Spécimens vivants détruits. Évacuez immédiatement."
PrisonPDAMessage
PDA Log Entrer dans la Salle de la Chambre d'immersion

"Contrairement aux autres structures extraterrestres, les analyses indiquent que cet endroit supporte un écosystème sain et varié.

  • Les raisons de cette différence ne sont pas claires pour l'instant."
PrisonVO1
PDA Log Dans l'Aquarium du Léviathan Empereur des mers

"Les symptômes des créatures sont atténués par les nuages d'enzyme gastrique émis par le Léviathan.

  • Les analyses indiquent que l'enzyme est trop instable pour agir comme un vaccin permanent."
PrisonVO2
PDA Log Dans l'Aquarium du Léviathan Empereur des mers "Détection de modèles comportementaux exceptionnellement passifs chez les prédateurs voisins. Raison inconnue."
PrisonVO3
PDA Log Dans l'Aquarium du Léviathan Empereur des mers "Les analyses environnementales indiquent que l'eau environnante est riche d'une forme de vie rare, semblable au plancton, et qui dépend des déchets organiques produits par l'écosystème."
PrisonVO4
PDA Log Dans l'Aquarium du Léviathan Empereur des mers

"La vie végétale de cette région grandit en dehors de ses conditions normales.

  • D'autres formes de vie fertilisant et élaguant la végétation pourraient compenser ce déficit environnemental."
PrisonVO5

Sunbeam

Messages radio
Jour et numéro du message Dialogue
Sunbeam Log Jour 9, Message 1

"Ici Avery Quinn, du vaisseau de marchandises Sunbeam. Aurora, vous me recevez ? Terminé.

  • Toujours rien. Ces vaisseaux d'Alterra. Ils sont en manque de graisse de moteur, ils envoient un SOS ; vous proposez votre aide, ils ne répondent pas.
  • Aurora, je suis de l'autre côté du système, ça va prendre plus d'une semaine pour atteindre votre position, avez-vous toujours besoin de notre aide ? Terminé.
  • Je réessaierai demain. Cette maudite charte va nous faire perdre notre marge de profits à force de faire des courses pour Alterra.
  • En attendant, tu regarderas si les scans longue portée donnent quelque chose."
SunbeamRadioEvent1
Sunbeam Log Jour 13, Message 2

"Aurora, c'est encore le Sunbeam. Nous venons de repérer énorme un champ de débris à votre emplacement.

  • Je ne savais pas à quel point... combien d'entre vous... je n'avais pas idée.
  • Nous sommes actuellement en route vers votre position. On va vous ramener à la maison. Sunbeam, terminé.
  • Que puis-je dire d'autre ? La seule fois où j'ai eu à garer un bardas de cette taille sur un rocher si petit, c'était dans le simulateur, et je me suis crashé.
  • Bah, c'est une mauvaise option, mais les autres ne sont pas meilleures."
SunbeamRadioEvent2
Sunbeam Log Jour 19, Message 3

"Ici le Sunbeam. Vous savez, Aurora, nous venons d'un petit trans-gouv de l'autre côté d'Andromède, et nous avons un dicton là-bas.*Il n'y a pas de mal sans bien, et pas de bien sans mal.

  • On dirait que vous avez goûté un paquet de ce dernier, mais ça veut simplement dire que vous n'avez pas assez eu de l'autre.
  • Et peut-être que le bien viendra de nous.*Nous recherchons un endroit où nous poser en ce moment même, nous serons en contact quand nous le trouverons. Sunbeam terminé."
SunbeamRadioEvent3
Sunbeam Log Jour 21, Message 4

"Aurora, nous approchons maintenant de la planète, et nous avons un site pour nous poser qui... eh bien, c'est mieux que les alternatives.

  • Nous vous avons envoyé les coordonnées.
  • Il nous faudra quelques jours pour aligner notre orbite, et on devrait pouvoir vous contacter directement pendant ce temps, puis nous viendrons vous chercher.
  • Croisez les doigts pour que la météo se maintienne, et surtout, ne vous faites pas attendre. Sunbeam terminé."
SunbeamRadioEvent4
Dialogue final
Conditions Dialogue
Sunbeam Log Joueur présent à la Plateforme de mise en quarantaine

"Survivant, on vous voit !

  • La vache, je ne sais pas comment vous avez tenu bon.
  • Nous sommes entrés dans l'atmosphère et nous descendons vers le site d'atterrissage.
  • C'est un bâtiment en bas ?! Comment ça vous ne pouvez pas l'identifier ?
  • Tant pis, on ne peux plus revenir en arrière maintenant.
  • *Brouillé*
  • Tout le monde en position, on atterrit dans 10, 9, 8-
  • Ça vient du bâtiment ?! Changez de cap, réglez les propulseurs sur - *Brouillé*
SunbeamRadioEvent5
Sunbeam Log Joueur absent à la Plateforme de mise en quarantaine

"PDA : Détection de la signature du transpondeur orbital du vaisseau commercial Sunbeam.

  • Le vaisseau s'approche de la surface de la planète et lance des procédures d'analyse de surface.*Détection d'une source d'énergie massive depuis un point de contact anormal.
  • Décharge d'énergie détectée.
  • Signature du vaisseau perdue."
SunbeamDestruction2
Sunbeam Log Le Joueur désactive la Plateforme de mise en quarantaine avant l'arrivée du Sunbeam

"Survivants de l'Aurora, ici le navire marchand Sunbeam.

  • Nous avons repéré votre signal de détresse, mais les débris de votre vaisseau ont formé une barrière en orbite, nous ne pouvons pas tenter un atterrissage.
  • Nous allons devoir faire demi-tour.
  • Nous enverrons nos données à Alterra dès que nous le pourrons. Restez en vie, Sunbeam, terminé."
New Sunbeam Cancel

Léviathan Empereur des mers

Déclencheur Dialogue
Unknown Log Message télépathique Un, Basé sur le temps "Qu'es...tu ?"
EmperorTelepathy1
Unknown Log Message télépathique Deux, ramasser une Tablette bleue "Par ici, à moi."
EmperorTelepathy2
Unknown Log Message télépathique Trois, à l'Entrée des Installations de confinement primaire "Je suis ce que... tu recherches. Je veux... t'aider."
EmperorTelepathy3
Unknown Log Rencontrer le Léviathan Empereur des mers

"Êtes-vous ici ... pour jouer ?

  • D'autres sont venus ici une fois. Ils ont construit ces murs.
  • Ils ont joué ... seuls. Ils m'ennuyaient.
  • Maintenant ils sont partis. Et à la place ... nous t'avons.
  • Nous sommes curieux de savoir si vous nagez avec le courant, ou si vous le combattez comme ils l'ont fait."
Emp VO 1
Unknown Log Approcher l'Incubateur

"Mes petits ont besoin d'éclore.

  • Pour jouer en-dehors de cet endroit.
  • Nous sommes ici depuis si longtemps.
  • Les autres ont construit un passage pour atteindre le monde extérieur.
  • Je leur ai demandé cette liberté, mais ils ne pouvaient pas m'entendre.
  • Si vous nous aidez, je vous donnerai librement ce que les autres ont tenté en vain de nous prendre."
Emp VO 2
Unknown Log Approcher l'Arche Alien recouverte de sable

"Avec le passage que vous avez ouvert, mes petits peuvent quitter cet endroit.

  • Mais ils doivent d'abord sentir que le moment est venu et se libérer de leurs coquilles.
  • Voilà ce que les autres ne pouvaient pas nous contraindre à faire.
  • A vous, je vous donne le secret de plein gré."
Emp VO 3
Unknown Log Après avoir éclot les Bébés Léviathan Empereur des mers

"Mes jeunes nagent vers les eaux peu profondes.

  • Je vous remercie.
  • Leur liberté est ma fin.
  • À quoi ressemblera-t-elle, je me le demande, pour aller dormir et ne jamais se réveiller ?
  • Peut-être que la prochaine fois que nous nous rencontrerons, je serai un courant océanique, transportant des graines vers une nouvelle terre ...
  • Ou une créature si petite qu'elle voit les interstices entre les grains de sable.
  • Adieu, mon ami.."
Emp VO 4
Unknown Log Après la cinématique finale

"Qu'est-ce qu'une vague sans l'océan ?

  • Un début sans une fin ?
  • Ils sont différents, mais ils vont ensemble.
  • Maintenant tu vas vers les étoiles, et je tombe dans le sable.
  • Nous sommes différents.
  • Mais nous allons... ensemble.."
Rocket Emperor

Fusée Neptune

Vérification pré-vol
Dialogue
Log-128 "NEPTUNE : Systèmes de survie activés."
Lifesupport on
Log-128 "NEPTUNE : Pressurisation des hydrauliques. "
Hydrolics on
Log-128 "NEPTUNE : Module de puissance auxiliaire activé."
Auxilery on
Log-128 "NEPTUNE : Capsule temporelle prête à l'emploi."
Time Capsule
Log-128 "NEPTUNE : Réseau de communication activé."
Comms on
Log-128 "NEPTUNE : Systèmes de l'ordinateur principal activés."
Computer on
Séquence de lancement
Dialogue
Log-128

Cinématique finale

"Le lancement n'attend plus que votre ordre, Capitaine.
Lancement dans 10...9...8...7...6...5...4...3...2...1...
Capsule temporelle larguée..
Attention : en approche du champ de débris orbital.
Champs de débris orbitaux franchis. Exécution de la manœuvre de rotation par gravité.
Coordonnées de destination confirmées : portail de phase interstellaire le plus proche / Terre, système solaire.
Démarrage des boosters ioniques dans 3...2...1... / Démarrage des propulseurs à matière noire dans 3...2...1... "

EndCinematicSFX
Log-128

Après le générique de fin.

(Traduction non-officielle, il n'y a pas de traduction française pour ce texte-ci)

"Bienvenue à la maison Alterra. La permission d'atterrir sera accordée une fois que vous aurez réglé votre solde restante de : 1 000 000 000 000 de crédits."
1 trillion credits

Véhicules

Cyclops

Déclencheur Dialogue
Log-128 Entrer dans un Cyclops non-endommagé "CYCLOPS : Bienvenue à bord, Capitaine. Tous les systèmes sont en ligne."
Cyclops Welcome
Log-128 Entrer dans un Cyclops endommagé "CYCLOPS : Bienvenue à bord, Capitaine. Certains systèmes requièrent votre attention."
Cyclops Welcome2
Log-128 Un rare message de bienvenue lorsque vous montez à bord d'un Cyclops.


Note : il s'agit d'un jeu de mot en anglais entre "squid" (calmar) et "kidding" (rigoler)

"You are the best captain on the planet, I'm not even squiddin'." (Traduction non-officielle : "Vous êtes le meilleur capitaine de cette planète, je ne rigole même pas ».)"

Cyclops Welcome3
Log-128 Démarrer le moteur du Cyclops "CYCLOPS : Démarrage du moteur"
CyclopsEngineOn
Log-128 Arrêter le moteur du Cyclops "CYCLOPS : Arrêt du moteur"
CyclopsEngineOff
Log-128 Régler la vitesse du Cyclops sur minimale "CYCLOPS : Vitesse minimale"
CyclopsSlow
Log-128 Régler la vitesse du Cyclops sur "vitesse de croisière" "CYCLOPS : Vitesse de croisière"
CyclopsStandard
Log-128 Régler la vitesse du Cyclops sur maximale "CYCLOPS : Vitesse maximale"
CyclopsFlank
Log-128 Basculer le Cyclops en mode silencieux "CYCLOPS : Configuration Mode Silencieux"
CyclopsSilentRunning
Log-128 Quand une créature attaque le Cyclops "Alerte : Attaque de Créature !"
CyclopsCreatureAttack
Log-128 Joué périodiquement lorsque le Cyclops a des dégâts réparables "Alerte : Dégâts de coque extérieure détectés !"
CyclopsExternalDamage
Log-128 Quand un Cyclops dépasse sa profondeur maximale "ATTENTION : Profondeur maximale de {X} mètres imminente. La coque risque de subir des dégâts ! Remontez vite !"
CyclopsDepth
Log-128 Joué quand l'Intégrité de la coque du Cyclops atteint 50% ou moins "Alerte : Intégrité de la coque faible !"
CyclopsHullLow
Log-128 Joué quand l'Intégrité de la coque du Cyclops atteint 25% ou moins "Alerte : Intégrité de la coque critique !"
CyclopsHullCrit
Log-128 Joué quand l'Intégrité de la coque du Cyclops est sur le point de se rompre "Alerte : Rupture d'intégrité de coque imminente ! Abandonnez le vaisseau !"
CyclopsAbandon
Log-128 Le décompte finale de la défaillance totale du Cyclops "Défaillance totale de la coque dans ; 5, 4, 3, 2, 1."
CyclopsHullFailure
Log-128 Quand le moteur du Cyclops surchauffe "Attention : Surchauffe du moteur !"
CyclopsOverheat
Log-128 Quand le moteur du Cyclops atteint une température critique "Attention : Température du moteur critique !"
CyclopsHeatCritical
Log-128 Quand le feu est détecté à bord du Cyclops "Alerte : Incendie Détecté !"
CyclopsFireDetected
Log-128 Quand tous les incendies à bord du Cyclops sont éteints "CYCLOPS : Incendies maîtrisés. Épurateurs d'air initialisés."
CyclopsFireExtinguished

Combinaison PRAWN

Déclencheur Dialogue
Log-128 Entrer dans une Combinaison PRAWN "PRAWN : Bienvenue à bord, Capitaine."
PrawnWelcome

Seamoth

Déclencheur Dialogue
Log-128 Entrer ou amarrer un Seamoth "Tous les systèmes sont en ligne."
Enter seamoth right
Undock
Undock seamoth cyclops
Log-128 Quand un Seamoth atteint sa profondeur maximale "ATTENTION : Profondeur maximale de {X} mètres imminente. La coque risque de subir des dégâts ! Remontez vite !"
SeamothDepth
Log-128 Quand un Seamoth perd toute alimentation énergétique "Alerte : Attention, alimentation d'urgence fonctionnelle uniquement. Production d'oxygène hors-ligne."
SeamothNoPower

Bases marines

Déclencheur Dialogue
Log-128 Quand une Base marine est réparée "Intégrité de la coque restaurée. Système de drainage enclenché."
SeabaseRepaired
Log-128 Quand une Base marine ou un Cyclops est hors-tension "HABITAT : HABITAT : Attention, alimentation de secours seulement. Production d'oxygène hors ligne."
SeabasePowerDown
Log-128 Restaurer l'énergie d'une Base marine "HABITAT : Alimentation restaurée. Systèmes principaux en ligne."
SeabasePowerUp
Log-128 Entrer dans sa Base marine "HABITAT : Bienvenue à bord, Capitaine."
BaseWelcomeAboard

Dialogues abandonnés/inutilisés

Note : la plupart des traductions des dialogues de cette catégorie ne sont pas officielles. 

Intro

Déclencheur Dialogue
Log-128 Commencer le jeu "À la fin du 22e siècle, l’humanité implore de coloniser l’espace. Avant que les navires de la colonie n'arrivent, les navires-habitations sont nommés missions de terraformation. L'Aurora était l'un de ces navires. Au cours de sa descente, l’Aurora a été touchée par une mystérieuse impulsion d’énergie entraînant une défaillance catastrophique de la coque. Une seule capsule de survie larguée avant l'impact. Vous étiez dedans."
Old Intro

Dialogues standards

Actions Dialogue
Log-128 Quand l'Oxygène atteint 50% "Oxygène, cinquante pour-cents."
Oxygen50
Log-128 Quand l'Oxygène atteint 25% "Oxygène, vingt-cinq pour-cents."
Oxygen25
Log-128 Quand l'Oxygène atteint 10% "Alerte : Oxygène, dix pour-cents."
Oxygen10

Notifications du PDA

Introduction

Déclencheur Dialogue
Log-128 Ouvrir le PDA pour la première fois "Analyse de la situtation:


Temps : T+Trois heures début après le crash sur la planète.
Coque de la capsule de survie : Sécurisée.
Communications: Hors-lignes."

GoalLifepod1

Histoire

Radio

Usuel
Déclencheur Dialogue
Radio Log Réparer la Radio


Note : Traduction officielle

"Radio en ligne. Diffusion d'un signal de détresse d'urgence."

Radio fix
Radio Log Recevoir un ouveau message

"Capitaine, un nouveau message est arrivé."

Radio msg voice

Sunbeam

Messages Radio
Jour et numéro du message Dialogue
Log-128 Jour 9, Message 1


Note : Traduction officielle

"Ici Avery Quinn, du vaisseau de marchandises Sunbeam. Aurora, vous me recevez ? Terminé.

  • Toujours rien. Ces vaisseaux d'Alterra. Ils sont en manque de graisse de moteur, ils envoient un SOS ; vous proposez votre aide, ils ne répondent pas.
  • Aurora, je suis de l'autre côté du système, ça va prendre plus d'une semaine pour atteindre votre position, avez-vous toujours besoin de notre aide ? Terminé.
  • Je réessaierai demain. Cette maudite charte va nous faire perdre notre marge de profits à force de faire des courses pour Alterra.
  • En attendant, tu regarderas si les scans longue portée donnent quelque chose."
SunbeamRadio1
Log-128 Jour 13, Message 2


Note : Traduction officielle

"Aurora, c'est encore le Sunbeam. Nous venons de repérer énorme un champ de débris à votre emplacement.

  • Je ne savais pas à quel point... combien d'entre vous... je n'avais pas idée.
  • Nous sommes actuellement en route vers votre position. On va vous ramener à la maison. Sunbeam, terminé.
  • Que puis-je dire d'autre ? La seule fois où j'ai eu à garer un bardas de cette taille sur un rocher si petit, c'était dans le simulateur, et je me suis crashé.
  • Bah, c'est une mauvaise option, mais les autres ne sont pas meilleures."
SunbeamRadio2
Log-128 Jour 19, Message 3

"Sunbeam, s'adressant à tous les survivants de l'Aurora. Nous avons parcouru plus de la moitié de la distance, alors restez à l'affût. Nous scrutons la planète à la recherche d'une terre ferme au moment où nous parlons. Vous n'auriez pas pu choisir un endroit pour atterrir moins pratique mais nous vous contacterons dès que nous aurons un site d’atterrissage pour vous. Sunbeam terminé. "

SunbeamRadio3
Log-128 Jour 21, Message 4

"Aurora, c'est le Sunbeam. Nous nous sommes mis en orbite et des scans ont permis de trouver un site d'atterrissage sur la planète, il est seulement considéré comme dangereux. C'est notre meilleur plan. Nous vous avons envoyé les coordonnées. Nous y serons dans deux jours. Croisez les doigts, le temps est clément, et ne nous laissez pas attendre. Sunbeam terminé. "

SunbeamRadio4
Dialogue final
Conditions Dialogue
Log-128 Joueur présent à la Plateforme de mise en quarantaine

"PDA: Attention - Raccordement à une diffusion locale du Sunbeam.
Je n'y crois pas, il y a quelqu'un en bas!
Survivant de l'Aurora, nous avons votre signature PDA ! Je ne sais pas comment vous avez quitté cette épave, sans parler du fait que vous avez survécu depuis, mais nous serons heureux de vous ramener à bord et de vous diriger vers l'espace de la fédération.
Reculez, nous nous approchons du site d’atterrissage maintenant. Rentrée dans l'atmosphère dans 5 ... 4 ... 3 ...
Qu'est-ce que c'est ? Non, la pointe ROUGE ! Ça vient de la planète ?! *Statique*

SunbeamDestruction1
Log-128 Le Joueur désactive la Plateforme de mise en quarantaine avant l'arrivée du Sunbeam

"Survivants de l'Aurora, c'est le navire marchand Sunbeam.
Nous avons suivi votre signal de détresse, mais votre navire a laissé un champ de débris géant en orbite. Nous ne pouvons pas tenter un atterrissage.
Nous devrons rentrer à la maison.
Nous enverrons nos données à Alterra dès que possible. Tenez bon. Sunbeam, terminé. "

Sunbeamcancel

Véhicules

Cyclops

Déclencheur Dialogue
Log-128 Quand la coque du Cyclops faillit "Alerte : Intégrité de la coque compromise"
OldCyclopsDepth

Seamoth

Déclencheur Dialogue
Log-128 Quand le Seamoth a une brèche de coque "Urgence : Brèche(s) dans la coque détectée(s)."
SeamothHullWarning
Log-128 Quand le Seamoth est réparé "Intégrité de la coque restaurée. Système de drainage enclenché."
SeamothHullFix

Bases marines

Déclencheur Dialogue
Log-128 Quand l'Intégrité de la coque d'une Base marine augmente "L'intégrité de la coque a augmenté."
HullIncrease
Log-128 Quand l'Intégrité de la coque d'une Base marine diminue "Attention: diminution de l'intégrité de la coque"
HullDecrease
Log-128 Quand la coque d'une Base marine va se rompre "Alerte : Brèches dans la coque imminentes."
HullWarning
Log-128 Quand la coque d'une Base marine se rompt "Urgence : Brèches dans la coque détectées !"
HullBreach
Log-128 Quand l'énergie d'une Base marine atteint 30% "Attention : alimentation de la base à 30 pour-cents."
Power 30
Log-128 Quand l'énergie d'une Base marine atteint 10% "Attention : alimentation de la base à 10 pour-cents."
Power 10

Notes et références

  • Au début, l'IA disait : "À la fin du 22e siècle ...", on pense donc que l'histoire de Subnautica a lieu entre 2160 et 2199.
  • Un ancien dialogue du Seamoth laisse penser que celui-ci avait également été conçu pour pouvoir être inondé, réparé et ensuite drainé, tout comme le Cyclops.
  • Il y a différentes voix qui parlent dans certains dialogues, les voix changent en fonction du lieu où se trouve le joueur. Ex: la voix féminine standard est présente dans l'essentiel du jeu, mais dans les Bases marines, le Seamoth, la Combinaison PRAWN et le Cyclops, les voix changent. Cela est peut-être dû au fait que le joueur fabrique des puces informatiques pour toutes ces choses. Il est donc possible que les puces informatiques contiennent des IA.
    • Cependant, cela peut ne pas être vrai, car de nombreux autres éléments sont utilisés avec des puces informatiques, mais ils ne disposent pas de leur propre IA.
  • Au début de son développement, le Cyclops a subi un changement de voix, passant d'une IA qui donnait l'impression de lire un texte à une IA possédant un débit de voix plus humain.
  • « Vous avez passé trop de temps dans la mer de minuit. » ("You've been down too long in the midnight sea."), était une référence à la chanson Holy Diver du groupe américain de heavy metal DIO. Ce texte a été retiré du jeu.
  1. Obraxis Prime est un Easter Egg, en référence à l'un des développeurs de Subnautica, Scott "Obraxis" MacDonald.
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA  .